Translating a ClassicPress plugin: Why is Internationalization and Localization important?

ClassicPress PluginsThis post is part of the sub-series on Translating a ClassicPress plugin which is part of the Translating a ClassicPress plugin series.

ClassicPress is already used in many different countries where English is not the main language; and even where it is, there can be variations in the spelling of words. ClassicPress itself is internationalized and can be localized.

Plugins and themes developed for ClassicPress should also be internationalized so that they can then be localized. The developer who authors the plugin doesn’t have to do the localization (translations), but by internationalizing the plugin it means that others can easily translate the plugin without needing to modify any code.

By making translations easy to do, you increase the audience for your plugin as site admins can easily translate it into their sites language.

Click to show/hide the Translating a ClassicPress plugin Series Index

Translating a ClassicPress plugin
What is Internationalization and Localization?
Why is Internationalization and Localization important?
When should a plugin be internationalized?
Internationalizing a ClassicPress plugin: How does internationalization work?
Internationalizing a ClassicPress plugin: What is a Text Domain and how is it specified?
Internationalizing a ClassicPress plugin: Localization functions
Internationalizing a ClassicPress plugin: Which localization functions to use?
Internationalizing a ClassicPress plugin: Localizing a string
Internationalizing a ClassicPress plugin: Don't paramaterize your text domain
Internationalizing a ClassicPress plugin: Localizing a string containing a parameter
Internationalizing a ClassicPress plugin: Localizing a string including plurals
Internationalizing a ClassicPress plugin: Localizing a string including notes for the translator
Internationalizing a ClassicPress plugin: Don't include HTML markup in localization
Internationalizing a ClassicPress plugin: Don't localize URLs
Internationalizing a ClassicPress plugin: Localizing a string including line breaks
Internationalizing a ClassicPress plugin: Load plugin translations
Translating a ClassicPress plugin with Poedit: What is Poedit?
Translating a ClassicPress plugin with Poedit: Download Poedit
Translating a ClassicPress plugin with Poedit: Install Poedit
Translating a ClassicPress plugin with Poedit: Create New Translation Template
Translating a ClassicPress plugin with Poedit: Create Translations
Translating a ClassicPress plugin with GlotPress: What is GlotPress?
Translating a ClassicPress plugin with GlotPress: Download and install GlotPress
Translating a ClassicPress plugin with GlotPress: Creating administrators
Translating a ClassicPress plugin with GlotPress: Create a project
Translating a ClassicPress plugin with GlotPress: Import translation template
Translating a ClassicPress plugin with GlotPress: Import translations
Translating a ClassicPress plugin with GlotPress: Create new translation set
Translating a ClassicPress plugin with GlotPress: Export translations

Translating a ClassicPress plugin: What is Internationalization and Localization?

ClassicPress PluginsThis post is part of the sub-series on Translating a ClassicPress plugin which is part of the Translating a ClassicPress plugin series.

Internationalization (often abbreviated as i18n as there are 18 letters between the letters i and n) is the process of developing a plugin so it can easily be translated into other languages.

Localization (often abbreviated as l10n as there are 10 letters between the letters l and n) is the process of translating an internationalized plugin.

If you are a theme or plugin author, you should regard internationalization (i18n) and localization (l10n) as a requirement for your ClassicPress projects.

Click to show/hide the Translating a ClassicPress plugin Series Index

Translating a ClassicPress plugin
What is Internationalization and Localization?
Why is Internationalization and Localization important?
When should a plugin be internationalized?
Internationalizing a ClassicPress plugin: How does internationalization work?
Internationalizing a ClassicPress plugin: What is a Text Domain and how is it specified?
Internationalizing a ClassicPress plugin: Localization functions
Internationalizing a ClassicPress plugin: Which localization functions to use?
Internationalizing a ClassicPress plugin: Localizing a string
Internationalizing a ClassicPress plugin: Don't paramaterize your text domain
Internationalizing a ClassicPress plugin: Localizing a string containing a parameter
Internationalizing a ClassicPress plugin: Localizing a string including plurals
Internationalizing a ClassicPress plugin: Localizing a string including notes for the translator
Internationalizing a ClassicPress plugin: Don't include HTML markup in localization
Internationalizing a ClassicPress plugin: Don't localize URLs
Internationalizing a ClassicPress plugin: Localizing a string including line breaks
Internationalizing a ClassicPress plugin: Load plugin translations
Translating a ClassicPress plugin with Poedit: What is Poedit?
Translating a ClassicPress plugin with Poedit: Download Poedit
Translating a ClassicPress plugin with Poedit: Install Poedit
Translating a ClassicPress plugin with Poedit: Create New Translation Template
Translating a ClassicPress plugin with Poedit: Create Translations
Translating a ClassicPress plugin with GlotPress: What is GlotPress?
Translating a ClassicPress plugin with GlotPress: Download and install GlotPress
Translating a ClassicPress plugin with GlotPress: Creating administrators
Translating a ClassicPress plugin with GlotPress: Create a project
Translating a ClassicPress plugin with GlotPress: Import translation template
Translating a ClassicPress plugin with GlotPress: Import translations
Translating a ClassicPress plugin with GlotPress: Create new translation set
Translating a ClassicPress plugin with GlotPress: Export translations

Translating a ClassicPress plugin: Series Index

ClassicPress PluginsI started using WordPress when I launched this blog back in 2011 and a couple of years later started writing plugins to add missing functionality. At the end of last year I switched over to ClassicPress, a hard-fork of WordPress.

As part of my transition to ClassicPress I created new versions of my plugins which added new functionality and improved security. I had already done some work to internationalize my plugins, but took the opportunity to improve this aspect as well.

Having done so, I thought that a series on how to internationalize and localize plugins might be a useful thing to write; while the series is targeted at plugins, as I am a plugin author, the principles are the same for themes.

This series will include a couple of sub-series as well as the core series; the index for all are below and will automatically grow as the posts go live.

Continue reading “Translating a ClassicPress plugin: Series Index”